Pages

piątek, 31 maja 2013

Paso o paso: Caja de pañuelos/ Krok po kroku: Chustecznik

Como he prometido voy a dejar una instrucción como hize mi caja. Pongo mas fotos, menos palabras, en mi caso creo que es mejor :) si algo no esta claro no dudeis preguntarme!

Jak obiecałam zamieszczam instrukcję do wykonania chustecznika. Będzie więcej zdjęć, mniej słów, jeśli coś nie jest jasne proszę pytać:)

Necesitamos:
1. Un objeto que vamos a decorar (en este caso de madera)
2. Pinturas acrilicas
3. Servilleta con motivo elegido
4. Cola blanca
5. Vela
6. Barniz al agua
7. Papel de lija, pinzeles, esponjas, tijeras, regla, lapiz

Potrzebujemy:
1. Przedmiot który bedziemy ozdabiać (w tym przypadku jest on drewniany)
2. Farby akrylowe
3. Serwetke z wybranym motywem
4. Klej Vikol
5. Lakier wodny
6. Świeczkę
7. Papier ścierny, pędzle, gąbeczki, nożyczki, linijkę, ołówek


I. Cubrimos bien toda caja con una pintura marrón (a mi me gusta usar esponja, asi no se queda exceso de pintura)

I. Malujemy cały chustecznik brązową farbą (ja używam do nakładania gąbeczki, gdyż łatwiej rozprowadza farbę).

II. Pasamos con una vela por bordes y sitios elegidos.
II. "Świeczkujemy" brzegi oraz inne wybrane miejsca.
III. Pintamos rayas y toda caja ya con color final.
III. Malujemy pasy oraz cały chustecznik już kolorem ostatecznym. 
IV. Pasamos con papel de lija por los sitios donde hemos usado la vela. Podemos hacerlo tambien con un cuchillo que da efecto mas fuerte y drastico:). Hacemos puntitos blancos.
IV. Przecieramy papierem ściernym miejsca które wcześniej były pokryte świeczką, można do tego użyć również nożyka, daje on wyraźniejszy, bardziej sprecyzowany i drastyczny efekt:). Malujemy białe kropeczki.

V. Pegamos motivo elejido. Si color del fondo de nuestra caja es claro y parecido a color de la servilleta, no hace falta cortar el motivo muy preciso (si usamos papel mas gordo que servilleta ya hay que hacerlo). Pintamos el sitio donde vamos a pegar motivo con cola blanca mezclada con un poquito de agua. En la segunda foto se ve como lo pego usando... y ahora tengo problema, porque ni no se como explicar y llamar todo- si alguien me ayude con edicion con mucho gusto lo pongo :). Lo hago asi para pegarlo bien y no romper servilleta, porque es muy fina (usamos solo una de las tres capas que tiene cada servilleta).
Como que una parte de la caja tiene rayas y colores mas intenso antes de pegar el motivo pintamos esta parte con un color blanco.
V. Przyklejamy wybrany motyw. Jeśli kolor naszego chustecznika jest jasny i zbliżony do tła serwetki nie trzeba robić perfekcyjnej wycinanki (jeśli używamy grubszego papieru niż serwetka precyzja jest już wskazana). Malujemy miejsce w którym będziemy przyklejać motyw vikolem rozcieńczonym z wodą. Delikatnie przyklejamy motyw (używamy tylko górnej warstwy z trzywarstwowej serwetki). Dla bezpieczeństwa i dokładnego przyklejenia ja nakładam folię i roluję po wierzchu wałeczkiem. Jako że boczna część chustecznika ma już ciemniejsze paski, obszar na który będziemy naklejać serwetkę malujemy białą farbą.





VI. Al final hacemos sombras alrededor del motivos, por las esquinas y algunos puntitos.
VI. Na koniec cieniujemy, przybrudzamy, robimy plamki. 
                                     



Espero que todo es mas o menos claro y sirve a alguien. Saludos a todos!
Mam nadzieję że wszystko jest mniej więcej jasne i komuś na coś się przyda ta instrukcja. Pozdrawiam wszystkich!

poniedziałek, 27 maja 2013

Caja de pañuelos/ Chustecznik

No es mi ultimo trabajo, pero unico que esta acabado totalmente y tiene fotos. Con este tiempo tan horible me dedico mas a mis trabajos, sin pensar lo que esta pasando fuera. Hize tambien fotos paso a pasa de esta caja y los pongo aqui con instrucción pronto...cuando mi cabeza se despierta bastante para escribir todo:)
Muchas gracias por vuestras visitas y comentarios!

Nie jest to mój ostatni "wytworek", ale jedyny zakończony i po sesji zdjęciowej. Z tak paskudną pogodą za oknem, która trwa już długo za długo, zanurzam się całkowicie w moich pracach i tak przez tą chwilę zapominam o tym co się dzieję za oknem. Zrobiłam również zdjęcia krok po kroku tego oto chustecznika i wkrótce je wrzucę, muszę tylko wysilić bardziej moją głowę, bo jak na razie to śpi. 
Serdecznie dziękuję za wszystkie komentarze i odwiedziny.


niedziela, 19 maja 2013

Siguiente regalito/ Kolejny prezencik

Ultimamente todos alrededor de mi tienen cumpleańos! Gracias a eso tengo motivacion parac hacer algo nuevo. Aqui un regalito que hize para un amigo de mi trabajo.

W ostatnim czasie wszyscy mają urodzinki dookoła mnie. Dzięki temu mam motywację do robienia czegoś nowego. Oto kolejny prezent, który zrobiłam dla kolegi z pracy. 


Alguien mas tiene cumple?

Ktoś jeszcze ma urodziny?



sobota, 11 maja 2013

La flor de cerezo/ Kwiat wiśni

Hace poco una amiga me dijo que tiene una caja de madera con superficie muy aspero. La propuse que puedo arreglarla para ella. Despues, teniendo la caja en mi casa pense: como tener una caja de madera y no hacer un decoupage encima? :) Como mi amiga es musico, mas de Japón, queria presentarlo en su caja. 

Jakiś czas temu, koleżanka z pracy powiedziała mi że kupiła drewnianą szafeczkę, która ma dość chropowatą powierzchnię. Zaproponowałam więc jej, że mogę ją dla niej "naprawić". Ale jak przejść obojętnie obok drewnianego przedmiotu bez zrobienia na nim decoupage? Jako że koleżanka jest muzykiem, na dodatek z Japonii, postanowiłam umieścić te tematy na jej szafeczce.

 

Mi primera idea era usar mas motivo con flor de cerezo y gracias a eso conoci mi M.Argherita:)! En su blog vi que usaba servilletas con ese motivo y ella me propuso que todavia tiene estas servilletas y puede enviarmelas! Estamos en contacto hasta hoy. En el sobre que me mandó desde Polonia encontre mas servilletas distintas y dos regalitos! (Fotos debajo). Estuve muy soprendida y contentisima, porque no hay nada mejor que una sorpresa, un regalo sin ocasión, un regalo hecho a mano y tan precioso! Gracias Agnieszka!
Regalo me ha inspirado para aprender hacer joyas. Ya se hacer pulsera, pero soutage (la tecnica para hacer pendientes como esos) es mi siguiente reto! 

Pierwszym pomysłem na motyw był kwiat wiśni. Dzięki temu poznałam moją M.Argharitkę! Na jej blogu wypatrzyłam takie właśnie kwiaty. Po kilku wymienionych mailach czekałam na przesyłkę z brakującym motywem. Ku mojemu zdziwieniu, zaskoczeniu i zadowoleniu, rozrywając kopertę natrafiłam na jeszcze więcej różnorodnych serwetek i śliczny prezencik! (Zdjęcia poniżej). Była to przemiła niespodzianka, bo nie ma nic lepszego niż prezent ręcznie wykonany, prezent bez okazji, bo tak, bo ktoś się ucieszy:)! Dziękuję Agnieszko!
Oczywiście prezent zainspirował mnie do robienia biżuterii. Bransoletki już opanowałam, soutage to moje kolejne wyzwanie!

Muchas gracias a todos que me visiten, aguanten mi espanol y falta de tildas en texto (yo ya no lo aguanto ;)), que dejen sus comentarios tan amables, o solo pasan por aqui! Nunca pense que puedo ser parte de este mundo y conozer tanta buena gente. Buen fin de semana para todos!

Pięknie dziękuję wszystkim którzy mnie odwiedzają, czytają i wyłapują sens w tym dwujęzycznym blogu. Dziękuję tym którzy zamieszczają tak przemiłe komentarze, oraz tym którzy tylko wpadają przelotnie! Nigdy nie sądziłam że mogę stanowić część tego świata i poznać tak wielu ciekawych i przemiłych ludzi. 
Udanego weekendu dla wszystkich!


czwartek, 2 maja 2013

Mejor tarde que nunca/ Lepiej później niż wcale

Hace dos semanas una amiga de mi trabajo tenia cumple. Ya sabia que quiero hacer para ella una cesta de periodico, pero no he llegado a tiempo con este trabajo! Finalmente tarde hasta ayer con entrega de regalo. Como que estuve retrasado tanto, me daba tiempo desarollar mi regalo, entonces para completar hize tambien un plato de cristal y velas. Ademas ayer cuando estuve ordenando mis cajones descubre una marcapagina de madera para hacer decoupage. La compre en Diciembre! Tambien para ella, porque tiene un agujero en forma de gatito y ella es un fan de gatos :). Ultima idea era hacer un postal de cumple. Era mi primera vez con postal y no tenia ni materiales ni ideas, pues es bastante simple.
Estuve un poquitin triste despidiendome con este conjunto, porque ya estuve acostumbrada a tenerlo en mi casa ;), pero ahora esta en apropiadas y buenas manos y se adapta mejor al estilo de salón de mi amiga. Me encanta hacer regalos!

Dwa tygodnie temu, moja koleżanka z pracy miała urodzinki. Niestety nie wyrobiłam na czas z wykonaniem prezentu :\! Od dawna planowałam, że zrobię dla niej koszyk z papierowej wikliny. Z dostarczeniem prezentu zwlekałam aż do wczoraj, jednak to sprawiło, że miałam czas na dodatkowe rozmyślania:).  Tak oto dorobiłam szklaną podstawkę ze świeczkami. Na dodatek wczoraj porządkując szuflady, wygrzebałam drewnianą zakładkę do książek, którą zakupiłam jeszcze w grudniu, właśnie dla owej solenizantki! Jako że jest fanką kotków zakładka posiada otwór w kształcie kotka. Na zakończenie zrobiłam karteczkę urodzinową, trochę bez odpowiedniego zaopatrzenia i przygotowania, więc jest prościutka, ale jest :) Troszeczkę smutno mi się zrobiło żegnając się z tym komplecikiem, bo już przez jakiś czas leżakował u mnie w domku;), ale teraz jest już we właściwych i dobrych rękach. Uwielbiam robić prezenty!








LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...