Pages

niedziela, 25 sierpnia 2013

Paso a paso: renovando viejos zapatos/Krok po kroku: odnawianie starych butów

Ultimamente me cuesta mucho poner una nueva entrada. Las vacaciones me hacen muy vaga, pero por eso las tenemos:)
Hoy os quiero demostrar como renovar viejos zapatos. Lo hize por primera vez y en realidad no se cuanto tiempo van a sobrevivir:). Hasta hoy me sirven bien y no se ha roto ni despegado todavia nada.

Ostatnio strasznie ciężko mi się zmobilizować i wstawić jakiś nowy post. Wakacje strasznie mnie rozleniwiły, ale w końcu od tego są :)!
Dzisiaj chcę wam pokazać w jaki sposób odnowiłam stare balerinki. Robiłam to pierwszy raz i tak na prawdę nie wiem na ile jest to skuteczna metoda. Jak na razie dobrze się trzymają, nic nie odpadło, nic się nie odkleiło.
Necesitamos: zapatos, pinzel, cola blanca, dibujos (yo imprimi fotos de algunos actores en un papel fino) tijeras, barniz brillante.

Potrzebujemy: buty, pędzle, nożyczki, klej vikol, obrazki (ja zrobiłam czarno biały wydruk na cienkim papierze), lakier wodny błyszczący.
I. Limpiamos bien zapatos y cuando estan bien secos los cubrimos con una capa de cola blanca. Probablamente no es un movimiento necesario, pero una capa de cola nos da un superificie mas adjesivo.

I. Myjemy dokładnie buty, gdy już wyschną, pokrywamy je jedną warstwą kleju. Nie jestem pewna czy zabieg ten jest konieczny w tym przypadku, ale na pewno nie zaszkodzi, a powierzchnia będzie bardziej podatna na przyklejanie motywu.
II. Cuando la capa con cola blanca ya ha secado, empezamos cortar y pegar motivos uno al lado del otro como un mozaico. Mejor cubrir con cola papel (si no es demasido fino), porque la cola lo hace mas blando y flexible). Es mejor usar motivos pequenos porque es mas facil evitar arrugas.

II. Kiedy klej dobrze wyschnie zaczynamy wycinać i przyklejać obrazki jeden obok drugiego, tworząc mozaikę.  Lepiej smarować klejem papier (jeśli nie jest zbyt cienki) bo dzięki temu staje się bardziej miękki i plastyczny. Lepiej używać małych motywów, dzięki czemu unikniemy dodatkowych zmarszczeń. 

III. Cuando ya tenemos tapado todo bien con dibujos, pasamos por encima con unas capas de barniz al agua. Yo puse como 6 capas. A pesar de eso me da miedo salir cuando esta lloviendo:)

III. Kiedy już okleimy całe buty obrazkami, pokrywamy całość lakierem wodnym. Ja nałożyłam 6 warstw. Pomimo tego nie wychodzę w nich kiedy pada.

Ahora os enseño como poner una aplicacion que cambiara estilo de nuestros zapatos. 
Esta manera nos permite cambiarlo tantas veces cuanto nos apatece. Podemos jugar con colores, motivos, se puede aplicar grandes botones, flores hechas con diferentes tecnicas y mucho mas. Yo hize un soutage con colores de neon tan populares en este verano. 

Teraz pokażę wam jak możemy zmienić styl naszych butków dodając im różne aplikację. Dzięki tej metodzie możemy zmieniać i przypinać różnorodne kwiatki, wielkie guziki i co tam jeszcze wyobraźnia nam podpowie. Ja wykonałam sutasz w neonowych kolorach.

Necesitamos: una cinta de piel, clavitos, pegamento fuerte, clips, aplicacion, zapatos y por si acaso hilo y aguja (no estoy segura si he llamado bien todos objetos, pero espero que se ven claro en las fotos).

Potrzebujemy: skórzaną tasiemkę, ćwieki, klipsy, kropelkę lub inny mocny klej, buty, naszą aplikację i na wszelki wypadek igłę i nitkę

I. Cortamos un trozo de cinta y la clavamos al zapato usando clavitos por dos lados. 

I. Przy użyciu ćwieków przypinamy taśmę do buta.
II. Pegamos clips al nuestra aplicacion. Se puede coser por si acaso.

II. Przyklejamy klipsy do naszego motywu. Na wszelki wypadek można też je przyszyć. 
III. Ahora cuando nos da ganas podemos poner nuestras aplicaciones al zapatos.

III. Teraz kiedy tylko mamy ochotę możemy przypiąć naszą aplikację.

Espero que disfruteis este pat! Muchas gracias por todas visitas! 
Mam nadzieję że ta instrukcją będzie przydatna!Dziękuję za odwiedziny!

niedziela, 4 sierpnia 2013

Bisuteria/ Biżuteria

Hola a todos!!!
Ya se acabaron mis vacaciones! Mas que un mes no entre en mi blog! Poco a poco voy a volver a normalidad y visitar mis seguidoras. Tengo algunos trabajos que hize todovia antes de marcharme pero como eran regalos preferia entregarlos y despues ponerlos aqui. Hoy un poco de bisuteria. Actualmente estoy loca por soutage y todo lo que se hace con...hmmmm...y ahora no se como se llaman profesional...puede ser bolitas, granos? Alguien me ayude? 
Las pulseras se hace usando ganchillo y hilo. Antes de conocer esta tecnica ni no podia imaginarme como?
Si estais interesado y no lo conoceis puedo hacer un pat algun dia.
He vuelto con maleta llena de telas, bolitas, cintas y servilletas y ahora ya me duele mi cabeza por las ideas que no caben ahi y tengo que sacarlos rapido:)!
Gracias por visitarme, seguirme y por todos comentarios!

Witam wszystkich!
Moje wakacje oficjalnie uważam za zamknięte, czas na powrót do niekoniecznie szarej rzeczywistości. Jako że przez przeszło miesiąc nie zaglądałam na bloga pomału będę nadrabiać zaległości. Dzisiaj troszkę biżuterii. Wszystko wykonałam jeszcze przed wakacjami, ale większość były to prezenty, więc wolałam umieścić zdjęcia po dostawie. Wróciłam z walizką pełną koralików, sznurków, materiałów i serwetek i dosłownie rozrywa mi głowę, mam nadzieję że od nadmiaru pomysłów.
Pięknie dziękuję za wasze wizyty i komentarze!

Un conjunto para mi mami 
Komplecik dla mamy

Conjunto para un "Copo de nieve"
Zestaw dla pewnego "Płatka śniegu"

...para una pequena princesita...
...dla małej księżniczki...

...algo espontaneo para mi querida seguidora por su 30 cumpleanos...
...coś spontanicznego dla mojej drogiej obserwatorki z okazji trzydziestki...

y por fin algo para mi...
i w końcu coś dla mnie...

...primera pulsera...
...pierwsza bransoletka...

...y todo juntos...
...i wszystko razem...






LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...