Pages

niedziela, 25 sierpnia 2013

Paso a paso: renovando viejos zapatos/Krok po kroku: odnawianie starych butów

Ultimamente me cuesta mucho poner una nueva entrada. Las vacaciones me hacen muy vaga, pero por eso las tenemos:)
Hoy os quiero demostrar como renovar viejos zapatos. Lo hize por primera vez y en realidad no se cuanto tiempo van a sobrevivir:). Hasta hoy me sirven bien y no se ha roto ni despegado todavia nada.

Ostatnio strasznie ciężko mi się zmobilizować i wstawić jakiś nowy post. Wakacje strasznie mnie rozleniwiły, ale w końcu od tego są :)!
Dzisiaj chcę wam pokazać w jaki sposób odnowiłam stare balerinki. Robiłam to pierwszy raz i tak na prawdę nie wiem na ile jest to skuteczna metoda. Jak na razie dobrze się trzymają, nic nie odpadło, nic się nie odkleiło.
Necesitamos: zapatos, pinzel, cola blanca, dibujos (yo imprimi fotos de algunos actores en un papel fino) tijeras, barniz brillante.

Potrzebujemy: buty, pędzle, nożyczki, klej vikol, obrazki (ja zrobiłam czarno biały wydruk na cienkim papierze), lakier wodny błyszczący.
I. Limpiamos bien zapatos y cuando estan bien secos los cubrimos con una capa de cola blanca. Probablamente no es un movimiento necesario, pero una capa de cola nos da un superificie mas adjesivo.

I. Myjemy dokładnie buty, gdy już wyschną, pokrywamy je jedną warstwą kleju. Nie jestem pewna czy zabieg ten jest konieczny w tym przypadku, ale na pewno nie zaszkodzi, a powierzchnia będzie bardziej podatna na przyklejanie motywu.
II. Cuando la capa con cola blanca ya ha secado, empezamos cortar y pegar motivos uno al lado del otro como un mozaico. Mejor cubrir con cola papel (si no es demasido fino), porque la cola lo hace mas blando y flexible). Es mejor usar motivos pequenos porque es mas facil evitar arrugas.

II. Kiedy klej dobrze wyschnie zaczynamy wycinać i przyklejać obrazki jeden obok drugiego, tworząc mozaikę.  Lepiej smarować klejem papier (jeśli nie jest zbyt cienki) bo dzięki temu staje się bardziej miękki i plastyczny. Lepiej używać małych motywów, dzięki czemu unikniemy dodatkowych zmarszczeń. 

III. Cuando ya tenemos tapado todo bien con dibujos, pasamos por encima con unas capas de barniz al agua. Yo puse como 6 capas. A pesar de eso me da miedo salir cuando esta lloviendo:)

III. Kiedy już okleimy całe buty obrazkami, pokrywamy całość lakierem wodnym. Ja nałożyłam 6 warstw. Pomimo tego nie wychodzę w nich kiedy pada.

Ahora os enseño como poner una aplicacion que cambiara estilo de nuestros zapatos. 
Esta manera nos permite cambiarlo tantas veces cuanto nos apatece. Podemos jugar con colores, motivos, se puede aplicar grandes botones, flores hechas con diferentes tecnicas y mucho mas. Yo hize un soutage con colores de neon tan populares en este verano. 

Teraz pokażę wam jak możemy zmienić styl naszych butków dodając im różne aplikację. Dzięki tej metodzie możemy zmieniać i przypinać różnorodne kwiatki, wielkie guziki i co tam jeszcze wyobraźnia nam podpowie. Ja wykonałam sutasz w neonowych kolorach.

Necesitamos: una cinta de piel, clavitos, pegamento fuerte, clips, aplicacion, zapatos y por si acaso hilo y aguja (no estoy segura si he llamado bien todos objetos, pero espero que se ven claro en las fotos).

Potrzebujemy: skórzaną tasiemkę, ćwieki, klipsy, kropelkę lub inny mocny klej, buty, naszą aplikację i na wszelki wypadek igłę i nitkę

I. Cortamos un trozo de cinta y la clavamos al zapato usando clavitos por dos lados. 

I. Przy użyciu ćwieków przypinamy taśmę do buta.
II. Pegamos clips al nuestra aplicacion. Se puede coser por si acaso.

II. Przyklejamy klipsy do naszego motywu. Na wszelki wypadek można też je przyszyć. 
III. Ahora cuando nos da ganas podemos poner nuestras aplicaciones al zapatos.

III. Teraz kiedy tylko mamy ochotę możemy przypiąć naszą aplikację.

Espero que disfruteis este pat! Muchas gracias por todas visitas! 
Mam nadzieję że ta instrukcją będzie przydatna!Dziękuję za odwiedziny!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...